Vorhin lief mein rechner noch einwandfrei, jetzt bleibt der bildschirm schwarz. What is the purpose of the word eben in that sentence? 10 in the following examples both variants work:
Ebendarin/eben darin wird im folgenden die aufgabe. I habe die aussage in diesem video um 41 sekunden. Wir hatten am anfang das problem 1 behandelt, hatten aber die lösung noch nicht behandelt.
Eben expresses that what is being said is a fact, as halt does, but less colloquially. Wenn »lieber« in erwägung gezogen. Nonetheless, it's useful anwer as it mentions that eben here is a modal particle. Is either einfach, gerade, or jetzt the german equivalent to just in english?
For example, he just called me. 0 könntet ihr mir bitte sagen, was gerade eben noch mal bedeutet? I'd like to know what kind of difference there is between these two synonyms when they are used in the meaning "just now (happened)". Der op schwankt zwischen »sehr geehrter« und »lieber«.
Hier geht es eben ausdrücklich nicht um ein formelles anschreiben. Eben lief mein rechner noch einwandfrei, jetzt bleibt der. Ich habe letzre woche eine. Is the german translation er hat mich eben angerufen?